Esta semana Tokio Hotel celebró con sus concierto acústico enKöln su regreso en vivo a los escenarios alemanes.
Tras bambalinas la banda se tomo media hora para una entrevista con I LOVE RADIO. En la primera parte Bill, Tom, Gustav y Georg hablaron sobre su nuevo album "Humanoid", las nuevas canciones y su nuevo sonido.
Pero otra cosa es nueva: En BRAVO, El bajista de Tokio Hotel, Georg reveló, por primera vez, que tenía novia y que llevaban juntos 6 meses. ¿Cómo no sabíamos esto? Georg lo explica en la entrevista con ILoveRadio.
ILR:Georg, ¿Tú querías mantener el asunto de tu novia en secreto?
Georg: “Sí, Tengo una novia nueva. Pero no lo mantuve en secreto los pasados seis meses, es simplemente que no tuvims entrevistas y nadie me lo preguntó. "
Bill: “Nunca lo quisimos mantener como un secreto. Creo que cuando uno de nosotros tiene novia es lo más normal en el mundo. Creo que es totalmente penoso cuando las bandas de chicos quieren mantenerlo en secreto sólo para que las chicas compren sus discos. Es ridiculo. Así que nosotros lo decimos cuando tenemos novias. En realidad encuentro tirste que sólo uno de nosotros tenga pareja. Pero así son las cosas."
ILR: ¿Cómo y dónde podrían encontrar a una novia en potencia?
Bill: “Tom y yo en nuestras vidas privadas no vamos a clubes. Siempre trabajamos mucho, es por eso que no funciona, estamos frecuentemente en after show partys pero incluso ahí no somos de los que van a todas las fiestas. De hecho salir a cines o simplemente a algun lugar, no funciona en nuestra vida privada."
Georg: “Gustav y yo aún podemos movernos en Magdeburg con relativa libertad. Algunas veces funciona. Así fue como conocí a mi novia."
Bill: “Lo extrañas, eso es un hecho. Eso es una de las cosas malas de ser famoso. No podemos de pronto decir: Ok, ahora saldré con un amigo o iremos a comer helado, a tomar un café o ir a algún club por la tarde. Así que todo lo que hacemos es perfectamente planeado y nunca estás solo. Siempre tienes a alguien contigo, sí, no es muy agradable. Pero debo decir que también en esos momentos cuando estamos de pie en el escenario frente a miles de fans escuchando nuestra música, eso definitivamente lo compensa todo."
Gracias Love-TH por la traducción al inglés
Traducción al español por Ximena
Fuente:http://www.iloveradio.de/tokio-hotel-interview-freundinnen-und-privatsphaere.html
No hay comentarios.:
Publicar un comentario