Social Icons

twitterrss feedrss feedemail

martes, 2 de marzo de 2010

Llamada a una fan 3FM (28.02.10)



Anfitrión: el pasado martes se encontraban en Holanda. Cinco días los aficionados estaban frente al Ahoy para estar en primera fila en el concierto de Tokio Hotel. Mientras tanto han dejado sus tourbus, y ahora están en Hamburgo. Estamos tratando de obtener una conexión ahora con los chicos, allá en Alemania.
Pero primero tengo que llamar a Lisette, porque ella va a hablar con ellos!
L: Hola, habla Lisette!
Host: Lisette Hey!
L: ¡Hey!
Host: Estás hablando con Bart Arens, de 3fm. ¡Está a punto de suceder!
L: Ok. Yo sólo escribi un par de preguntas.
Host: Oh, eso es bueno!
L: Voy a hacer preguntas, o simplemente hablar?
Anfitrión: Usted puede charlar con ellos durante dos minutos!
L: Increible!
Host: Haha, respira profundamente! ¿Estás lista?
L: Si.
Host: No alucines, porque aquí está! Bill, buenas tardes!
Bill: ¡Hola!
Anfitrión: ¡Hola!
L: ¡Hola!
Bill: Estamos todos aquí, Tom está sentado junto mí, y también estan aquí Gustav y Georg.
Host: Ok! Bueno chicos, es incluso mejor,! Bueno, por favor,conozcan a uno de sus mayores fans: Este es Lisette!
L: ¡Hola!
Bill: ¡Hola!
Tom: Hola!
Georg: ¡Hola!
Host: Lisette, tienes dos o tres minutos para hablar a todos los chicos de Tokio Hotel, para decirles o pedirles que quieras.
L: Bueno, en primer lugar quiero darle las gracias por el concierto. Fue mi primera vez y ... Estoy temblando.
Bill: ¿Viste el concierto?
L: Si.
Bill: Oh, ¿y te gustó?
L: ¡Sí!
Bill: Muy bien, muchas gracias. Estábamos muy nerviosos, pero estamos definitivamente felices.
L: ¿Y qué piensan ustedes de los aficionados neerlandeses?.
Bill: Hemos oído que dormían en frente de la sede, y que estaban esperando. Y se siente tan bien, y son realmente de apoyo y energía ..
Tom: .. Y las fans neerlandesaa son realmente hermosas, así que.
L: Haha, gracias. Y tengo otra pregunta: ¿Cuál es tu comida favorita?
Bill: ¡Ah, nuestra comida favorita. En general, es realmente poco saludable, por lo que comemos mucha pizza y pasta, y cosas así. Y un montón de cosas dulces. Creo que nada de verduras. No es el mejor, pero sí, es bueno!
L: Tom, ¿tienes novia?
Tom: No, hoy no, tal vez mañana.
L: OK. Y .. eh .. ¡Oh, estoy temblando aquí.
Host: No puedo creer que todavía es único, ¿cierto Lisette?
L: * giggle *
Anfitrión: Bueno, Lisette. Tienes unos 30 segundos, que es lo único que te queda, así que pregunta lo que quieras preguntar ahora!
L: ¿Qué hacer en el tiempo libre?
Bill: Ehm, creo que ver la televisión y DVD's y dormir mucho, todos somos dormilones. Y dormimos todo el día, y sólo ver películas en DVD. Simplemente para relajarse.
Tom: Creo que vamos a jugar al póker esta noche, ¿verdad?
Bill: Sí, quizá.
Georg: poker de prendas!
L: Bueno, eso es bueno. Y EHM -
Host: Lisette, Lisette. Lo siento mucho, paso tu tiempo. Esta fue la última pregunta que se te permite hacer a los chicos. Pero si estoy en lo cierto, ustedes tienen algo especial para ella, chicos bien, ¿qué tienes?
Bill: Oh, tenemos un CD firmado para ella. Así que se la enviaremos a usted y es sólo una firma de todos.
L: ¡Gracias! Eso es muy bonito. Te quiero mucho!
Bill: Muchas gracias, espero verte pronto en alguna parte!
Host: Gracias chicos! Buena suerte en Hamburgo y hablaremos con ustedes pronto!
Bill: Muchas gracias, bye bye!
Tom: Correcto, bye bye!
L: Adiós.
llamada termina-¨
L: ¡Oh, fue tan grande!
Host: Ok, Lisette! Acbas de hablar con los chicos de Tokio Hotel! ¿Cómo fue?
L: ¡Oh, increible!.
Anfitrión: ¿Sí? Describe cómo se siente? ¿Qué está pasando por su mente?
L: Estoy temblando y las lágrimas estan casi corriendo por mis mejillas. Y yo no sé, ocurrió algo que realmente deseaba.
Anfitrión: Bueno, ¡disfrútala!
L: Lo haré.
Host: Ponga en el CD, en la semana de ensueño que viene! Debido a que este era su momento, nadie te lo va a quitar!
L: Muchas gracias.
Host: Es usted muy bienvenida!
L: Ok, gracias!
Anfitrión: ¡Adiós!

Traducción porXimena

No hay comentarios.:

Últimas entradas

OFFICIAL GROUPIES TH MEXICO

wibiya widget